Transnational Literature


Transnational Literature

Volume 8, Issue 2
May 2016

Letter from the Editor

Welcome to the May 2016 issue of Transnational Literature. We complete our eighth year with a rich and diverse issue, drawn from sixteen countries and six continents. We haven’t yet published anything from Antarctica but we’d love to hear from you if that’s where you live!

The scope of the articles is as diverse as their origins, although all touch on the theme of identity in one form or another. Pablo Chiuminatto and Ana Cortés discuss the cultural dislocations inherent in early European visits to Patagonia, while Laila EL-Mahgary looks behind the fairy-tale scenario of a tourist resort in Egypt to meet the musicians who provide the entertainment. Per Henningsgaard takes up a question of publication history and representation with his analysis of four Indigenous novels of Australia and New Zealand. Elena Stoican considers narratives written by Romanian emigrées. Adnan Mahmutovic, Daniela Vitolo and Carmen Zamorana Llena each take the work of a particular author – Mohsin Hamid, Kamila Shamsie and Hari Kunzru respectively – to discuss citizenship and identity in a range of transnational contexts.

Margaret Baker has kindly allowed us to publish the speech she gave at the recent launch of a book discussing the perhaps unexpected links between Scotland and Sicily.

We have two poets in translation in this issue, Hamza Chafii from Morocco and Ivan de Monbrison from France, and I would like to thank Md Rezaul Haque for his expert curation of the translation section.

Our poetry editor, Heather Taylor Johnson, has made a selection of nine poems for this issue. She tells me this is the most interesting batch of poems she’s edited since she’s been with us. There are six pieces of prose creative writing – stories and memoirs about crossing cultural borders and the power of words and reading, edited by our creative and life writing editor Ruth Starke with the assistance of Molly Murn.

This will be the last issue in which Patrick Allington will act as Book Reviews Editor. He has included twelve reviews of a broad range of books (and one periodical) of interest to our readers. I would like to thank him for taking on this role so efficiently in tandem with a very busy working life over the past few issues. I will take on responsibility for the book reviews for the time being.

I would also like to thank my deputy editors, Emily Sutherland and Paul Ardoin, on whose expert advice I depend during the peer reviewing process for articles. Michael Lee Gardin also helped with editing some of the articles in this issue. My colleagues at Flinders University, Grant Jackson and Joy Tennant, both provide invaluable support in getting the issue published.

And of course, as always, there are those whom I may not name, the many scholars who provide anonymous peer reviews for the papers submitted to the journal. Thanks to all of you for your helpful and collegial contributions to the world of transnational literature.

Gillian Dooley, General Editor

Transnational Literature, Volume 8, Issue 2: Contents

About Transnational Literature

Welcome to Transnational Literature, a freely accessible, fully refereed international e-journal published twice a year by the Flinders Institute for Research in the Humanities, Flinders University, Adelaide, Australia.

Transnational Literature evolved from the e-journal Quodlibet: the Australian Journal of Trans-national Literature, and before that the print CRNLE Reviews Journal, published by the Centre for Research in New Literatures in English. CRNLE was founded in 1977 by Dr Syd Harrex and was based in the Department of English at Flinders University, South Australia. The Centre promoted research into the literatures of India, Africa, the Caribbean, Canada and Australia, and all parts of the world where literature in English has been written. The Centre had a world-wide list of associates and a long list of publications, and organised and supported a number of conferences involved in the scholarly investigation of the role of new literatures throughout the world.

Transnational Literature maintains a focus on new literatures in English, but has expanded its portfolio to consider all literatures that deal with cross-cultural contact and interaction. Submissions on these areas are welcomed and writers are encouraged to consult the Submissions link. Postgraduate and Honours students are encouraged to submit papers.

Transnational Literature is indexed in MLA Bibliography, Proquest and the Directory of Open Access Journals (DOAJ).





ISSN 1836-4845




© 2008